开元网页版Logo
  • 重庆大学
  • 信息门户
  • 人才招聘
  • English
  • 首页
  • 学院概况
    • 学院介绍
    • 组织机构
    • 领导班子
    • 师资队伍
      • 教授
      • 副教授
      • 讲师
      • 国际教师
      • 外聘教师
    • 管理平台
    • 常用信息
  • 开元(中国)
    • 最新动态
    • 学院开元(中国)
    • 学术信息
  • 科学研究
    • 研究机构
    • 科研成果
    • 实验中心
  • 本科生教育
    • 最新通知
    • 专业介绍
    • 专业教师
      • 英语专业
      • 日语专业
      • 德语专业
      • 国际中文教育专业
    • 教学改革
    • 教务管理
  • 研究生教育
    • 最新通知
    • 招生信息
    • 导师信息
      • 硕士生导师
      • 博士生导师
    • 学籍学位
    • 学生科研
    • 导师双选
  • 公共外语
    • 大学外语教育中心
    • 公共外语学分课程
    • 非限制性选修课程
    • 全校通识课程
    • 教学改革
    • 外语慕课
    • 外语二课堂
    • 课程教师
      • 大学外语创新课程组
      • 大学外语工程能源学科课程组
      • 大学外语文理学科课程组
      • 大学外语电气信息学科课程组
      • 大学外语艺体课程组
      • 大学外语公共研究生课程组
    • 教学管理
  • 党群工作
    • 党委(纪委)委员
    • 组织发展
    • 党建之窗
    • 制度建设
    • 党风廉政
    • 工会之家
  • 学生园地
    • 团学工作
    • 学生奖助
    • 心理健康
    • 实习就业
    • 创新创业实践
    • 课外活动
    • 常用信息
  • 国际交流
    • 交流项目
    • 教师交流
    • 学生交流
    • 国际语言与文化交流中心
  • 校友之窗
    • 历届校友
    • 校友风采
      • 校友寄语
  • 学术期刊
外国语学院
    • 最新动态
    • 学院开元(中国)
    • 学术信息
当前位置: 首页> 开元(中国)> 最新动态> 正文

最新动态

东风化雨,翻译花开——重庆市翻译家协会2017—18年度学术年会暨翻译论文大赛颁奖典礼胜利召开

作者: 审核: 编辑:隋海兵 时间:2018-04-24 点击数量:

   

春寒料峭犹东风,翻译之花雨中开。2018年4月14日(星期六),由重庆市翻译家协会主办,重庆大学外语学院承办的重庆市翻译家协会2017—2018年度学术年会暨翻译论文大赛颁奖典礼在重庆大学公共管理学院(原外国语学院)一楼会议室隆重召开。

这是重庆市翻译家协会的一次春天的聚会。来自重庆的大专院校、科研院所、机关团体、企事业单位的翻译家和翻译工作者们,以文会友,以文交友,互通信息,互相帮助,为重庆的翻译事业,聚在一起,共襄盛举。

9时半,大会开幕。开元网页版杨小虎副院长致欢迎辞,对来自各行各业的翻译家和翻译工作者们顶风冒雨前来重大参会,表示热烈的欢迎,并祝大会圆满成功。

协会副会长、市科委信息中心杨开显研究员作了2017年协会工作的回顾和2018年协会工作的安排的讲话,并请在座的同仁们积极参与今年下半年至明年的翻译比赛。

协会副会长、西南大学外国语学院罗益民教授和博导对本次翻译论文大赛的征稿、评奖和结果作了介绍,特别就评奖的组织、阅评和遵循公平公正的原则作了说明。

之后,协会秘书长、重科院国际合作办公室主任陈晖研究员宣布获奖结果:一等奖4篇,二等奖9篇,三等奖14篇,优秀奖25篇。随后,协会副秘书长、秘书长、副会长、会长等负责人给优秀奖、三等奖、二等奖、一等奖的获奖者分别颁奖,发放了鲜红喜庆、金光闪闪的奖励证书。

颁奖领奖结束后,一等奖获得者、西大外国语学院张正妍代表全体获奖者作了锐意进取、意气风发的发言,昭示了重庆翻译事业后继有人,而且将会是长江后浪推前浪。

接着,协会副会长、重师大外国语学院副院长王方路教授对获奖论文作了精心的点评,肯定了获奖的年轻教师和莘莘学子的学术水平,让人看到重庆翻译事业的希望。

最后,德高望重的80余岁的老翻译家、协会会长、重庆大学杜承南教授对大会作了总结性讲话,他结合自身和几个翻译家的事例,讲到重庆翻译历史和现状、过去的辉煌和今后的希望,鼓励大家特别是青年翻译人才攀登高峰,多出成果,为祖国的翻译事业做出大贡献。

大会在热气腾腾的气氛中圆满结束。会后,全体翻译家和翻译工作者合影留念。同仁们互道尊重,希望来年在翻译大赛颁奖典礼时再见。                              

 

一等奖获得者与颁奖者             

 

与会翻译家和翻译工作者合影

 

 

 

 

上一条:重大讲座 文化自信与文坛悖论之一二
下一条:外院缙湖讲坛之二十五 语言·课程·人——课程与教学论的学科内涵与当代转型
Logo
联系电话

常用链接

  • 教育部
  • Uchallenge
  • 外研社官网
  • 大外研究会
  • 校长办公室
  • 党委宣传部
  • 人事处
  • 财务处信息门户
  • 教务处
  • 信息化办公室
  • 图书馆
  • 虎溪校区管理委员会

版权所有 / School of Foreign Languages and Cultures CQU

重庆大学虎溪校区 电话:65678500 院长邮箱:cflyz@cqu.edu.cn 书记邮箱:cflsji@cqu.edu.cn

开元网页版登录入口-开元(中国) | 开元网页版-开元(中国)-开元(中国) | 开元网页版-开元kaiyuan(中国) | 开元网站登录入口-开元(中国) | 开元网页版_开元(中国) | 开元官方网站-开元kaiyuan(中国) | OD网页版-OD(中国)官方 | OD网页版-OD(中国)官方 | 开元网站登录入口-开元(中国) |